|
Christy y Mary en la vida real |
A
veces pasa que una misma película la has visto varias veces y ninguna entera. Tuve varias veces la ocasión de ver la película Mi pie izquierdo, pero siempre
incompleta. Hace poco me acordé de ella e introduje su título en Google y ¡oh, sorpresa!: pude verla
entera e, incluso, descargarla. Había visto algún biopic o algún corto, pero no una película como ésta referida a la
parálisis cerebral con las características de cualquier película comercial,
aunque esta se publicitó como “una película de la vida real”. Me extrañó el
hecho de poder verla entera en Youtube
siendo una película relativamente actual (1989), hace poco la pusieron en la Sexta 3.
No voy
a hacer una crítica cinematográfica porque no tengo los conocimientos
necesarios para atreverme a hacerlo, pero sí una reflexión de las
sensaciones que me produjo la película.
TÍTULO ORIGINAL: My Left Foot.
AÑO: 1989.
DURACIÓN: 1 h. 42 m. 55 s.
PAÍS:
Irlanda.
DIRECTOR: Jim Sheridan.
GUIÓN: Jim
Sheridan y Shane Connaughton.
MÚSICA: Elmer
Bernstein.
FOTOGRAFÍA: Jack
Conroy.
REPARTO: Daniel
Day-Lewis, Brenda Fricker, Ray McAnally, Fiona Shaw, Ruth McCabe, Alison Whelan.
PRODUCCIÓN: Granada Film / Noel Pearson
Productions.
PREMIOS 1989: 2 Oscars: Mejor actor (Daniel Day
Lewis), actriz secundaria (Brenda Fricker). 5 nominaciones; 1989: Círculo de
críticos de Nueva York: Mejor película; 1989: Premios David di Donatello: Mejor productor extranjero.
|
Captura del cartel anunciador de la película |
RESUMEN: La película está ambientada en Dublín
(1932-1972) y se basa en un relato
autobiográfico del pintor y escritor irlandés Christy Brown. El protagonista tiene parálisis cerebral de tipo atetoide, pero gracias al apoyo de su
madre, consiguió saltar todas las barreras que impedían su inclusión social en
la época que le tocó vivir a su protagonista, nacido en una familia numerosa (veintidós
hermanos, de los que sobrevivieron trece) y humilde. La película es un ejemplo
de resiliencia y de lucha por apartar los obstáculos.
Empieza con Christy
Brown, ya adulto, que se dispone a entrar en una mansión donde hay una
celebración de una obra benéfica a la que lo ha llevado la doctora Eileen Cole (interpretada por Fiona
Shaw), la mujer que lo sacó de la
exclusión, le proporcionó terapia del lenguaje, fisioterapia, etc. y de la que
se enamoró. Éste es un personaje de ficción, la verdad que quien llevó a cabo
todo esto en la vida real fue el doctor Robert
Collis, que ayudaría al protagonista a escribir su autobiografía, en la que
se basa la película. También le acompaña la enfermera Mary Carr (interpretada por Ruth McCabe) con la que tiene una vida
en común posteriormente; esto es una idealización y una licencia de la
película, la realidad es que Mary Carr era una ex-prostituta. La enfermera empieza
a leer la biografía del protagonista de la película mientras éste espera para entrar en el salón donde se celebra el evento, esto provoca un flashback para contarnos la vida de
Christy.
Su madre (interpretada por Brenda Fricker),
como no, es la primera en darse cuenta de que su hijo es inteligente. Algún día
habría que estudiar y valorar como se merece el papel de las madres con hijos
discapacitados y, de paso, quitar alguna estatua de algún político y poner en
su lugar una que reconozca la inmensidad de su abnegación.
La madre siempre entendió a su hijo, cuando los
demás no lo entendían a causa de su habla disártrica. El resto de la familia
tarda más en convencerse, Christy coge una tiza y tras un intento fallido de
comunicarse escribe “MOTHER”; el padre emocionado, un albañil duro por fuera y
blando por dentro, se lo lleva a hombros a tomar una cerveza. La progenitora
con sus ahorros le compra una silla y lo lleva a un centro para ser tratado,
pero Christy se rebela, allí hay niños, él es casi un adulto, provocando que la
doctora vaya a su casa en vez de ir él al centro. Quizás se pueda ver en esto
un guiño de la película a la desinstitucionalización
de la discapacidad, tan presente ahora.
La película refleja, y muy bien, las
características de la parálisis cerebral atetoide
de Christy que sólo es capaz de mover voluntariamente su pie izquierdo. Los
movimientos involuntarios, la parálisis facial, las muecas, la disartria, etc.
están reproducidos fielmente por el actor Daniel
Day Lewis.
El film trata, también, el problema de la
sexualidad de los discapacitados; un tabú que la hipocresía de la sociedad
obvia totalmente y que constituye un problema irresoluto en la vida de muchas
personas con discapacidad. El protagonista de la película confiesa a la doctora
que la quiere y dice una frase que resume todo el problema:
-Toda mi
vida he tenido amores platónicos. ¡Qué le den por el culo a Platón!
Quizás este problema no resuelto aboque al
protagonista al alcoholismo. Pero Christy es un alcohólico muy diferente: bebe
el güisqui con pajita. Su unión con Mary agravará el problema; esto no aparece
en la película, pero sucede en la vida real.
Christy Brown falleció en 1981, en extrañas circunstancias, parece que
asfixiado. Su salud se había ido deteriorando. Se fue distanciando de su
familia, quizás por culpa de Mary. El matrimonio vivía alcoholizado. Ella murió
en el año 2006.
A mi no me ha sucedido con esta película lo que
con otras que aprovechando el tirón de una biografía más o menos sobresaliente
ha interpretado la realidad destrozando el original. Si exceptuamos las
licencias comentadas, más o menos innecesarias, la película me ha gustado y,
creo, que los premios a los principales protagonistas están muy justificados.
Enlaces:
Enlace a la película en Youtube
Hemos comprobado (16.02.2014) que la película
completa ha desaparecido de Youtube. Sin embargo se puede ver
por partes.
No hay comentarios:
Publicar un comentario